LA JOIE DE LA TERRE – FR Droguet – FR & EN
Vers le chapitre 2020
Que deviendrait la joie de la Terre sans la Mer. Que deviendrait la Mer sans Oiseaux ?
Les Bernaches sont là.
Elles portent dans leurs ailes
La mémoire du grand Nord
Et des toundras désertiques.
Elles nous reviennent fidèles
D’octobre jusqu’en avril.
Elles parlent une langue
Qui nous est familière
Jacassante et princière.
Et tous leurs rendez-vous
Semblent organisés
Comme dans les chapitres
D’une grande communauté.
Puis quand elles s’en retournent
Pour un si grand voyage
Elles ont dans leurs bagages
Comme premier règlement
Le soin de chaque membre
Par chacun assisté.
The Canadian geese are there…
who carry on their wings
the memory of the Artic
and the desert tundras.
Faithfully, they return to us
from October to April.
They speak in a language
that is familiar to us :
chatty & princely.
And all their rendevous
seem organised –
like the chapters
of a large community.
When they journey back
over vast distances
they carry in their luggage
as the first rule :
the care for one another.