躺下人和姐妹,一起走

Nous voulons faire route ENSEMBLE : soeurs, Associés et tous les partenaires qui participent à la mission de la congrégation (établissements scolaires, paroisses, familles, amis).我们要一起旅行:姐妹,同伙和所有参加教会使命的伙伴(学校,教区,家庭,朋友)。 Nous avons soif de boire à la même source (spiritualité et charisme) qui nous revitalise et nous dynamise tous.我们渴望从相同的来源(精神和感召力)中饮用,从而使我们所有人焕发活力。

以下是合作伙伴在Zalaegerszeg(匈牙利-2013年)举行的国际会议之后的共同信念:
“在所有国家,我们与全国民主委员会的姐妹们一起,继续进行精神,兄弟和宗徒分享的道路
Nous sommes ancrés dans l'Evangile et nourris du témoignage de Pierre Fourier et Alix Le Clerc que nous transmettent les sœurs.姐妹们传递给我们的皮埃尔·傅里叶(Pierre Fourier)和阿里克斯·勒克莱尔(Alix Le Clerc)的证词给我们以福音为基础,并为其提供了营养。 Nous y découvrons des richesses porteuses d'avenir pour chacun de nous, tant dans nos engagements personnels que dans notre collaboration à la mission des sœurs.我们发现,在我们个人的承诺和与姐妹姐妹团的合作中,有财富对我们每个人都有前途。
对我们来说,在福音和皮埃尔·富里耶和阿里克斯·勒克莱尔的精神下,在地方和国家一级共同努力,分析和辨别我们社会的紧急情况对我们来说似乎很重要。
CND的魅力,我们的共同遗产,必须继续传播,我们希望为此作出自己的贡献。 Nos réalités locales, nos cultures et nos engagements, sont très divers.我们的当地现实,我们的文化和我们的承诺是多种多样的。


Présence d'Associés en Afrique : République Du Congo, République du Cap vert, en Amérique latine : Brésil ;在非洲有业务代表:拉丁美洲的刚果共和国,佛得角共和国:巴西; en Asie : Vietnam et Hong-Kong-Chine ;在亚洲:越南和中国香港; en Europe : Belgique, France, Grande Bretagne, Hongrie, Irlande, Slovaquie.在欧洲:比利时,法国,英国,匈牙利,爱尔兰,斯洛伐克。

Vous êtes intéressé(-e) ?你感兴趣吗? Vous désirez en savoir plus ?你想知道更多吗 ?
网站: www.alix-pierre-Associated.org
法国联系方式: 该E-mail地址进行保护,防止垃圾邮件机器人。 您必须启用JavaScript才能查看。