“去让它成长”

作为宗教教育者,我们要为人的发展和成长而努力,为我们的人的尊严得到认可并唤起共融的种子而努力。

我们尊重文化并根据我们的可能性,努力使我们的社会根据上帝对世界的计划而发展,朝着更多的正义,真理,博爱与和平发展。



发送到世界各地,我们希望在Alix Le Clerc的活力中保持创新,以找到新的道路。




无论我们的年龄,健康状况,能力如何,我们都参与这一使命。

Ensemble, nous lisons la vie à la lumière de l'Evangile.我们在一起阅读福音的生活。 Nous y découvrons la manifestation de l'Esprit qui nous montre les choix à faire pour que la Bonne Nouvelle soit annoncée aux pauvres.我们在那里发现了圣灵的显现,向我们展示了做出选择的选择,以便向穷人宣扬好消息。

(摘录自第5号和第6号宪法)


Sambinha pra Alix


Sambinha pra Alix

Façam! Todo o bempossível
Façam! Crescer,Amar,现场
Façamos! O nosso melhor!哦,诺索梅洛尔!
来自Cada Momento的OS Nossos'Tudo'
Ser feito。
小桑巴(Alix)

Allez !走! Faites tout le bien possible !尽一切可能!
Allez !走! Faites grandir, aimer, vivre !让成长,爱,生活!
Ensemble !在一起! Donnons le meilleur de nous-mêmes,尽自己最大的努力
Donnons « tout », à chaque instant ;让我们每时每刻奉献“一切”; c'est la Samba d'Alix !是Alix的Samba!
Alix的小桑巴舞

Go for it !去吧! Do all the good possible尽一切可能
Go for Growth;追求增长; go for Love ;去爱go for Life !一辈子!
在一起,让我们尽力而为,
Our all, with every breath ;我们所有人,每一口气; that's Alix's samba.那是Alix的桑巴舞。
斯洛伐克的Sambinha:

(=umožnite!)Všetkomožnédobro Robte! (=umožnite!)
Rásť,milovať,žiťRobme!
Akonajlepšievieme Tienaše“všetko”každéhomomentu,作者:bolouskutočnené。